Prevod od "è lo stesso" do Srpski


Kako koristiti "è lo stesso" u rečenicama:

Sul muro di Yigael il volto di Satana da bambino è lo stesso!
Lik Jigaelovog Satane kao deteta je isti!
È grave come se gliel'avesse leccata, è lo stesso campo da gioco.
А то је једнако гадно као да јој је лизао пишу. Слично.
Toccare i piedi di sua moglie o leccarle il buco più sacro non è lo stesso campo da gioco e non è nemmeno lo stesso sport!
Али дирање стопала и гурање језика у ону ствар није исто. Ни уживање. Масажа стопала није ништа.
E con te è lo stesso.
Isto je tako i sa tobom.
Non importa di che cosa ha paura, per lo zio Sam è lo stesso.
To ne smeta što ste se bojali. To je sve isto za Ujaka Sama.
Anche per me è lo stesso.
I ti si meni kao sestra.
JeanDo, per me è lo stesso se lei mi porta con sé in fondo all'oceano... perché lei è anche la mia farfalla.
Žan-Do, nemam ništa protiv da me odvuèeš na dno mora zato što si ti moj leptir.
Le probabilità aumentano se il midollo del donatore è lo stesso dna di quello che lo riceve.
Могућност се повећава ако давалац има исти ДНК као и прималац.
Si vanta della sua umiltà e non vuole prendersi alcun merito ma è lo stesso uomo che si farà riprendere insieme ai fratelli per vantarsi di cosa ha fatto e cosa farà.
Ponosi se svojom poniznošæu i odricanju zasluga. S druge strane æe na videu zajedno s braæom opisivati što je sve uèinio i što slijedi.
È lo stesso che ci ha dato il permesso di scavare?
Исти онај што нам је дао дозволу за истраживање? Шта?
So che non è lo stesso per te, ma per un essere umano non credo possa essere meglio di sì.
Знам да теби није исто. Али као људском бићу, не могу да замислим ништа боље.
No, non è lo stesso, perché il tuo uccello può venire con te al lavoro, mentre il telefono non puoi portarlo!
Nije isto. Tvoj kurac mora poæi sa tobom na posao a mobilni može ostati kod kuæe.
Forse con le persone è lo stesso.
Možda je isto tako i sa ljudima.
Il circo è lo stesso da generazioni.
Cirkus je ovakav generacijama. Napravljen za klasiènu porodiènu zabavu.
Se per voi è lo stesso... accetterಠquel drink.
Ako ti je svejedno, uzeo bih ono piæe.
Non è lo stesso, sulla terraferma.
Neæeš to èesto vidjeti na kopnu.
È lo stesso e non dovresti fare le pulizie, in ogni caso.
Ne bi trebao sam obavljati kuæne poslove. Zašto ne?
È lo stesso che mi hai offerto una settimana fa?
To je sendviè koga si mi ponudila pre nedelju dana?
Non è lo stesso whiskey dell'altra volta.
Prošli put mi nisi ovo dao.
Varia la durata della propulsione, ma il carburante necessario è lo stesso.
Postoje male razlike u trajanju potiska, a potrebe goriva su gotovo identiène.
Ma, tesoro, l'uomo sotto la maschera non è lo stesso che tu ricordi.
Ali momak ispod ove maske nije onaj koga pamtiš.
Il concetto è lo stesso, ma guardando alla dinamica delle comunicazioni in una sfera molto diversa.
Исти концепт, али се динамика комуникације посматра из веома другачије перспективе.
Questo è lo stesso Adam Smith che, 17 anni dopo, avrebbe scritto un libro intitolato "La Ricchezza delle Nazioni" -- Il documento fondatore dell'economia.
To je bio isti Adam Smit koji je, 17 godina kasnije napisao knjigu pod nazivom "Bogatstvo naroda" - koja predstavlja osnovu ekonomije.
È come se io vi dicessi: "Hey, lo sai che il premio Nobel fu istituito nel 1901, che per inciso è lo stesso anno in cui é nato Alberto Giacometti?
To je kao kad vam ja kažem, "Hej, znate Nobelova nagrada je osnovana 1901., što je sasvim slučajno ista godina kad je Alberto Điakometi rođen?"
E poi, ancora più importante, in questa descrizione dell'altro o di me stessa -- è lo stesso -- ciò che è più interessante è che non c'è alcuna ricerca di desiderio.
I još važnije, u tom opisu drugoga ili sebe - isto je - najzanimljivije je da u žudnji nema potrebe.
Questa è la nostra professione, anche storicamente è lo stesso, anche adesso stiamo facendo lo stesso.
To je naše zanimanje, čak i kroz istoriju je isto, čak i sada radimo istu stvar.
Ognuno sembra avere un suo metodo per imparare le lingue, ma alla fine il risultato è lo stesso, ossia parlare molte lingue fluentemente.
Izgleda da svi imaju jedinstven način na koji uče novi jezik, a ipak, svi dolaze do istog rezultata - tečno pričanje više jezika.
E uno di quei pallini è lo stesso in entrambi i pannelli.
I jedna od tih tačaka je iste boje na obe table.
E io: "Oh, è lo stesso, è fondamentalmente la stessa cosa."
I ja kažem, "O, sve isto. U suštini je potpuno isto."
Ma ogni donna che prega o profetizza senza velo sul capo, manca di riguardo al proprio capo, poiché è lo stesso che se fosse rasata
I svaka žena koje se gologlava moli Bogu ili prorokuje, sramoti glavu svoju; jer je svejedno kao da je obrijana.
Colui che discese è lo stesso che anche ascese al di sopra di tutti i cieli, per riempire tutte le cose
Koji sidje to je Onaj koji i izidje više svih nebesa da ispuni sve.
Gesù Cristo è lo stesso ieri, oggi e sempre
Isus Hristos juče je i danas onaj isti i vavek.
1.1198120117188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?